Following are a number of back-translations of Revelation 11:4:
- Uma: “Those two witnesses are compared to two olive trees and two lampstands [lit., lamp feet] that stand in front of God, the Lord of the whole world.” (Source: Uma Back Translation)
- Yakan: “Those two witnesses, they are called two olive trees and two lamps placed before God, the ruler of the world.” (Source: Yakan Back Translation)
- Western Bukidnon Manobo: “And those two preacher people, they are the two people prophesied long ago who are like trees and two lamps which are placed before the Lord of all the earth.” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
- Kankanaey: “These two witnesses, these are the ones who were illustrated long ago by two olive (loan olivo) trees and the two places-for-putting lights which are located before God who is Lord of people on the earth.” (Source: Kankanaey Back Translation)
- Tagbanwa: “There were two olibo trees mentioned by a prophet in the past. Well, what he was meaning is these two testifiers. And another illustration of them is two lamp stands standing in the presence of God, he who controls the whole world.” (Source: Tagbanwa Back Translation)
- Tenango Otomi: “These two persons are represented by the two trees of olives. And they are also represented by the two candle holders which are in the sight of God, he who rules the earth.” (Source: Tenango Otomi Back Translation)
- German (New Testament translation by Berger / Nord (publ. 1999)): “These two witnesses were announced by the prophet Zechariah with the image of the two olive trees and the two lamp stands placed before God.”
