Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Proverbs 7:11:
- Kupsabiny: “This woman was quarrelsome and disrespectful, her leg/foot is sharpened/eager for prostitution that (it) cannot make her stay in her house.” (Source: Kupsabiny Back Translation)
- Newari: “She was one
who was always busy on the street
and was a woman
whose heart was unrestrained.” (Source: Newari Back Translation) - Hiligaynon: “This woman is talkative and has no shame. She does- not -stay-put in her house.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
- Kankanaey: “She was bold having no (proper)-sense-of-shame and continually she did not stay in her house (= she was always away/outside the house).” (Source: Kankanaey Back Translation)
