Following are a number of back-translations of Matthew 5:8:
- Uma: “Blessed are the people whose hearts are holy, for they are the ones who will see God.” (Source: Uma Back Translation)
- Yakan: “‘Better off are the people with straight/righteous livers, because they will see God (lit. God and they will see each other).” (Source: Yakan Back Translation)
- Western Bukidnon Manobo: “Far better off are those who the only thing that has entered their breath is good doing, because they will be the ones who know God.” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
- Kankanaey: “‘Fortunate are the people whose clean thoughts/minds are concentrated on what God wants, because they are the ones who will see him.” (Source: Kankanaey Back Translation)
- Tagbanwa: “The people can be happy who have no motive in their mind which isn’t good, but on the contrary only what is straight/righteous in the sight of God. Because it’s certain they will see/meet him.” (Source: Tagbanwa Back Translation)
- Tenango Otomi: “The good fortune will be met by the people who do not let any evil settle in their hearts. Because these are the people who will see God.” (Source: Tenango Otomi Back Translation)
