complete verse (Matthew 4:23)

Following are a number of back-translations of Matthew 4:23:

  • Uma: “Yesus went/traveled all over the land of Galilea and taught in the prayer houses. He announced the Good News, he said: ‘The time has almost arrived for God to become King on earth.’ He also healed all the sick and handicapped people.” (Source: Uma Back Translation)
  • Yakan: “So-then Isa went (about) in the whole country/place of Jalil, preaching/teaching in the prayer-houses and preaching/proclaiming the good news about God’s ruling/kingdom of God. The sick were healed by him. Even whatever their sickness, they were healed by him.” (Source: Yakan Back Translation)
  • Western Bukidnon Manobo: “Then Jesus went through the province of Galilee teaching in their worshipping places. He caused people to understand the Good News about the way God rules, and he healed those afflicted with various kinds of sickness.” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
  • Kankanaey: “Jesus was going-around the entire province Galilea. He was teaching in the synagogues preaching the good news concerning God’s ruling, and healing also ones-who-were-sick with all kinds of sickness and hardship/suffering of their bodies.” (Source: Kankanaey Back Translation)
  • Tagbanwa: “Well, since Jesus was now teaching, he went all over the district of Galilea. He was teaching in the worship-places, teaching the Good News concerning the kingdom of God. He was also healing the people of whatever was their illness.” (Source: Tagbanwa Back Translation)
  • Tenango Otomi: “Jesus went all over the land of Galilee. When he arrived at the churches where the Jews met in, he taught the people the word of God. He told the people the good news about how people enter the hand of God. And he cured people who were sick. Whatever sickness the people had, he cured them all.” (Source: Tenango Otomi Back Translation)
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments