Following are a number of back-translations of Matthew 20:9:
- Uma: “‘The people who worked beginning at five in the afternoon came, they each received wages of one silver coin.” (Source: Uma Back Translation)
- Yakan: “Then the people who had been fetched in the afternoon went there and they were paid wages worth for a whole day.” (Source: Yakan Back Translation)
- Western Bukidnon Manobo: “And those who had started to work when the sun was about to set, he paid each one of them a piece of silver.” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
- Kankanaey: “‘So then the ones who began to work at five o’clock came, and they were salaried one-denario -each.” (Source: Kankanaey Back Translation)
- Tagbanwa: “As for those who were put to work when the sun was getting low, what was paid to them was the (usual) wage for a whole day’s work.” (Source: Tagbanwa Back Translation)
- Tenango Otomi: “Wages were given to the workers who had begun working at five o’clock. Each one was given a money of a denario.” (Source: Tenango Otomi Back Translation)
