Following are a number of back-translations of Mark 6:38:
- Uma: “Yesus said: ‘Take a look, see how much bread you have.’ After they looked, they said: ‘There is some, only five, and two fish.'” (Source: Uma Back Translation)
- Yakan: “Isa asked them, he said, ‘How many pieces of bread have you there? Go and look.’ When they knew it they said, ‘Five (pieces) of bread and two fish.'” (Source: Yakan Back Translation)
- Western Bukidnon Manobo: “And Jesus said, ‘Find out how much food we have.’ When they found out, they said to Jesus, ‘Five pieces of bread and two fish.'” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
- Kankanaey: “Jesus inquired, ‘How many breads do you have? Go see.’ When they had gone to see, they said, ‘Five breads and two dried-fish is what there are.'” (Source: Kankanaey Back Translation)
- Tagbanwa: “But Jesus said to them, ‘How many breads do you have? Check there.’ When they had checked, they said, ‘There are just five units and two little-fish.'” (Source: Tagbanwa Back Translation)
