complete verse (Mark 12:15)

Following are a number of back-translations of Mark 12:15:

  • Uma: “Yesus knew the hidden purpose of their heart. That’s why he said to them: ‘Why do you search for a slip-up in my words? Bring here the money you usually use to pay the tax, I want to see it.'” (Source: Uma Back Translation)
  • Yakan: “But Isa knew their deceit. He said to them, ‘Why are you testing me? Bring a coin (lit. hard money) here so that I can look at it.'” (Source: Yakan Back Translation)
  • Western Bukidnon Manobo: “And Jesus knew that they were intending to trap him and so he said, ‘Why are you testing me? Show me what the money looks like with which you pay the tax to the king of Rome.'” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
  • Kankanaey: “But Jesus knew they were tricking him, so then he said to them, ‘Why are you testing me? Please bring-me a money so I will look-at-it.'” (Source: Kankanaey Back Translation)
  • Tagbanwa: “But Jesus knew the motive in their mind. That’s why he said to them, ‘Why are you putting a noose around my neck(fig.)? Bring me that money to look at.'” (Source: Tagbanwa Back Translation)
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments