Following are a number of back-translations of Luke 2:16:
- Noongar: “They hurried away and came to Mary and Joseph. They saw the baby. He was lying in the food container.” (Source: Warda-Kwabba Luke-Ang)
- Uma: “They went, they indeed did find Maria and Yusuf, with their baby that was sleeping in a manger.” (Source: Uma Back Translation)
- Yakan: “So-then they hurried there and they found Mariyam and Yusup, and the child was there laid in the box for feeding animals.” (Source: Yakan Back Translation)
- Western Bukidnon Manobo: “And then they left and came in a hurry, and arrived to Joseph and Mary, and they saw also the baby that had been laid down in the feeding-place of the horse.” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
- Kankanaey: “Then they hurried to go, and they came-upon Maria and Jose and the baby laid-down in the eating-place of the animals.” (Source: Kankanaey Back Translation)
- Tagbanwa: “After they had discussed that, they hurried going there. They found Maria and Jose together with that baby who was lying there in the animal feeder.” (Source: Tagbanwa Back Translation)
