complete verse (Luke 17:14)

Following are a number of back-translations of Luke 17:14:

  • Noongar: “When one of them saw he had become well, he went back, greatly praising God.” (Source: Warda-Kwabba Luke-Ang)
  • Uma: “When Yesus saw them he said to them: ‘Go show your bodies to the priests.’ They did go. While they were walking, they were healed.” (Source: Uma Back Translation)
  • Yakan: “When Isa saw them, he said to them, ‘Go to the priests, let them examine your bodies that you are healed now.’ And while they were going they were healed already.” (Source: Yakan Back Translation)
  • Western Bukidnon Manobo: “And when he saw them, he said to them, ‘You go to the priests of God, so that they may see that you are healed.’ And then they left and at the moment that they left, they were suddenly healed.” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
  • Kankanaey: “When Jesus saw them, he said, ‘Go show-yourselves to the priests so they will see if your sickness has been removed.’ While they were still on the way, they became-well.” (Source: Kankanaey Back Translation)
  • Tagbanwa: “When Jesus saw them, he said, ‘Go ahead, go to the priests and have them examine you.’ Well just as they were going now, suddenly/unexpectedly that leprosy of theirs stopped.” (Source: Tagbanwa Back Translation)
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments