Following are a number of back-translations of Luke 13:4:
- Noongar: “And those 18 people of Siloam. They died when that tall building fell on them. You say this happened because they were sinning much more than other people of Jerusalem, do you? You think that, do you?” (Source: Warda-Kwabba Luke-Ang)
- Uma: “So also the eighteen who died when a tall house fell on them in Siloam. Because they died like that, perhaps you think that their wrongs were greater than all the Yerusalem people?” (Source: Uma Back Translation)
- Yakan: “And the eighteen people who died in Siluwam because the tall house fell on them, do you mistakenly-think that they had more/greater sins than all the other people living in Awrusalam?” (Source: Yakan Back Translation)
- Western Bukidnon Manobo: “Think also about the eighteen people who were killed when they were fallen on by the tall house there at Siloam. Perhaps you are thinking mistakenly that the reason they were fallen upon is because they are much greater sinners than their other companions from Jerusalem?” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
- Kankanaey: “Remember also the eighteen who were covered-up in-the-destruction of the tall house at Siloam which is part of Jerusalem. Does this mean to say that their sins are heavier than all their townmates?” (Source: Kankanaey Back Translation)
- Tagbanwa: “Well, those eighteen people who died who were collapsed on by the high building/house in Siloe, in the jurisdiction of Jerusalem, what is your opinion, were they more sinful than others who have-their-livelihood there in Jerusalem?” (Source: Tagbanwa Back Translation)
