Following are a number of back-translations of Luke 12:16:
- Noongar: “Then Jesus told this parable: ‘One man owned much money. His land bore good grain.” (Source: Warda-Kwabba Luke-Ang)
- Uma: “From there, Yesus spoke to them with a parable, he said: ‘There was a rich man whose farming gave good yields.” (Source: Uma Back Translation)
- Yakan: “Then he told them a parable, he said, ‘There was a rich person who had fields. All that he had planted gave a very good yield.” (Source: Yakan Back Translation)
- Western Bukidnon Manobo: “And then Jesus told them a parable; he said, ‘There was a person who was very rich because he had some land that harvested very heavily.” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
- Kankanaey: “Then Jesus related to them this parable. He said, ‘There was a rich-man whose harvests were many and good.” (Source: Kankanaey Back Translation)
- Tagbanwa: “Jesus added on an illustration saying, ‘The soil/land of a rich person was good. That’s why he was always able to harvest a lot.” (Source: Tagbanwa Back Translation)
