Following are a number of back-translations of John 5:5:
- Uma: “There was a man there, he had been sick thirty-eight years.” (Source: Uma Back Translation)
- Yakan: “There was a person there who had been sick for thirty eight years.” (Source: Yakan Back Translation)
- Western Bukidnon Manobo: “And there was there a person who had been sick a long time because 38 years was the length of his sickness.” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
- Kankanaey: “There was a man there who had been sick for thirty eight years.” (Source: Kankanaey Back Translation)
- Tagbanwa: “There was one person there who was a man, who had been ill for thirty eight years already.” (Source: Tagbanwa Back Translation)
- Tenango Otomi: “There was a man there who had been sick for thirty-eight years.” (Source: Tenango Otomi Back Translation)
