complete verse (Job 24:18)

Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Job 24:18:

  • Kupsabiny: “But in the end sinners are swept away.
    Their fields will be cursed,
    so that they do not produce anything and likewise the grapevines.” (Source: Kupsabiny Back Translation)
  • Newari: “Such people are like foam on the surface of the water.
    Their fields all over the country will fall under a curse.
    In this way no one will even go to a vineyard.” (Source: Newari Back Translation)
  • Hiligaynon: “‘But the wicked people will- not -lasts-long like the foam of the water. The land that they possessed is-cursed by God. Therefore no one goes to their field of grapes/(vineyards).” (Source: Hiligaynon Back Translation)
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments