Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Isaiah 61:10:
- Kupsabiny: “I am very happy for what God has done.
My stomach rejoices on account of God.
He has dressed me in clothes of salvation
and he has enveloped me in a cloak of righteousness,
like a man who is going to marry dresses himself
or like when a young woman to be married beautifies herself.” (Source: Kupsabiny Back Translation) - Newari: “will rejoice greatly in the LORD.
My soul will rejoice in my God.
For he has dressed me in the clothes of salvation,
and he has covered me with special clothes of righteousness.
Just as a man who will be getting married grooms his head like a priest
and [like] a bride is decorated with a very costly set of jewels.” (Source: Newari Back Translation) - Hiligaynon: “I rejoice greatly in the LORD my God, for (it is) just like he clothed me with salvation and victory with righteousness. I am like a groom with a beautiful turban or a bride with jewelries.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
