Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Isaiah 32:12:
- Kupsabiny: “Wail from grief because
those beautiful farms shall become bad
and the vines shall no longer bear fruit.” (Source: Kupsabiny Back Translation) - Newari: “Beat your breasts for the fertile fields
and the grapevines that give fruit,” (Source: Newari Back Translation) - Hiligaynon: “You (plur.) beat your (plur.) chest/breasts of sadness because to what will-happen to your (plur.) fruitful farms and field of grapes/(vineyards).” (Source: Hiligaynon Back Translation)
