complete verse (Isaiah 10:14)

Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Isaiah 10:14:

  • Kupsabiny: “I took away the wealth of those countries,
    like a person stretches out his hand to a nest.
    I plundered the whole country,
    like when one takes eggs from a nest.
    No one was brave enough to oppose me
    and no one opened his mouth to shout at me.’” (Source: Kupsabiny Back Translation)
  • Newari: “Like someone puts a hand in a sparrow’s nest
    My hand has also arrived all Nations that have much wealth.
    Just as someone gathers and takes eggs
    that have been left behind,
    I have gathered the whole land.
    Yet none of them there flaps a wing or even chirps or peeps.’"” (Source: Newari Back Translation)
  • Hiligaynon: “I took-away the wealth of the nations like as I am only gathering eggs from an abandoned nest. Not a one flapped-wings, or one squawked.’ ’” (Source: Hiligaynon Back Translation)
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments