complete verse (Mark 11:5)

Following are a number of back-translations of Mark 11:5:

  • Uma: “The people standing there asked them: ‘Why are you untying that keledai?'” (Source: Uma Back Translation)
  • Yakan: “There were people standing there. Some of them asked them, they said, ‘Hey, why do you untie that offspring of the asnu?'” (Source: Yakan Back Translation)
  • Western Bukidnon Manobo: “And when they were untying it, there were some people there who asked them, they said, ‘What are you doing there? Why are you untying it?'” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
  • Kankanaey: “those standing there said, ‘Why are you untying that?'” (Source: Kankanaey Back Translation)
  • Tagbanwa: “they were questioned by the people standing-around there. ‘Why are you untying the tether of that asno?’ they said.” (Source: Tagbanwa Back Translation)
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments