Following are a number of back-translations of Mark 10:35:
- Uma: “After that Yakobus and Yohanes, the children of Zebedeus, approached Yesus, they said to him: ‘Teacher, we (excl.) have something we (excl.) want to request of you (sing.).'” (Source: Uma Back Translation)
- Yakan: “So-then Yakub and Yahiya, the sons of Sebede, came close to Isa. They said to him, ‘Sir, we (excl.) would like to ask you (something) to do for us (excl.).'” (Source: Yakan Back Translation)
- Western Bukidnon Manobo: “Then the two sons of Zebedee, James and John, came to Jesus, they said, ‘Oh teacher, we have something to ask from you.'” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
- Kankanaey: “Then Santiago and Juan who were Zebedeo’s children went to Jesus and they said, ‘Sir teacher, we (excl.) would have something to request from you (sing.).'” (Source: Kankanaey Back Translation)
- Tagbanwa: “And then Santiago and Juan, the sons of Zebedeo, came up to Jesus and said, ‘Master, there is something we want hopefully to ask you for. If possible/acceptable, please do it.'” (Source: Tagbanwa Back Translation)
