complete verse (Mark 2:14)

Following are a number of back-translations of Mark 2:14:

  • Uma: “While he walked, he saw a tax collector named Lewi the child of Alfeus, while he was sitting in his office. Yesus said saying to him, ‘Follow me!’ Lewi stood up and immediately followed him.” (Source: Uma Back Translation)
  • Yakan: “Na when he proceeded, he saw Libi, the son of Alpa, sitting there in his office for paying taxes. Isa said to him, ‘Come, follow me.’ So-then Libi stood up and followed now Isa.” (Source: Yakan Back Translation)
  • Western Bukidnon Manobo: “After that, Jesus continued along and on his way was the office of the tax collector. There he saw Levi the son of Alphaeus the tax collector sitting. And he said to Levi, ‘Follow me (as a disciple).’ And then Levi stood up and followed Jesus.” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
  • Kankanaey: “A little later, Jesus was passing-by the office where-they -paid taxes, and he saw Levi the child of Alfeus sitting there. ‘You (sing.) right-now become my disciple,’ said Jesus. Levi stood-right-up and went-with him.” (Source: Kankanaey Back Translation)
  • Tagbanwa: “From there, in his walking Jesus came upon Levi who was the son of Alfeo. Levi was sitting at the payment-receiving-place for payment to the government, for his job/responsibility was official-receiver-of-payment. When Jesus saw him, he said, ‘Come with me now.’ Levi stood up at once and followed-right-behind Jesus.” (Source: Tagbanwa Back Translation)
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments