Paragraph 21:15–21
21:15a
golden measuring rod:
The word golden indicates that the measuring rod was made of gold. For example:
gold measuring stick (Good News Translation)
golden: The word golden refers to a rare metal of a somewhat yellow color. It was the most expensive metal at that time. It is naturally shiny and beautiful. See how you translated this word in 1:12 or 18:12.
measuring rod: This refers to a straight stick that is used for measuring distances. See how you translated this phrase in 11:1.
21:15b
to measure the city: When someone would measure something, he would find out how big it is. Here a person would use a straight stick of a particular length. He would count the number of times he laid the stick on the ground as he moves from one end to the other end.
In some languages the word “count” is used here for the meaning of measure. For example:
to count the distance/size of the city
See how you translated the word measure in 11:1.
its…walls: The Greek word that the Berean Standard Bible translates as walls is singular, “wall.” It refers to the wall that surrounds the city. In some languages it is more natural to use the singular here. For example:
its wall (New American Standard Bible)
-or-
the wall ⌊that surrounds⌋ it
© 2020 by SIL International®
Made available under the terms of a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 License (CC BY-SA) creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0.
All Scripture quotations in this publication, unless otherwise indicated, are from The Holy Bible, Berean Standard Bible.
BSB is produced in cooperation with Bible Hub, Discovery Bible, OpenBible.com, and the Berean Bible Translation Committee.
