complete verse (Romans 4:14)

Following are a number of back-translations of Romans 4:14:

  • Uma: “For example if people who follow the Lord’s Law were to receive God’s promise, that would mean that our faith in God has no purpose at all, and God’s promise will not come to pass.” (Source: Uma Back Translation)
  • Yakan: “Because if for example the promise of God was given to the ones who follow the law, na, there would be no use in our (incl.) belief in God and there would be no use of that promise of God because no one is able to obey/follow the law of God.” (Source: Yakan Back Translation)
  • Western Bukidnon Manobo: “For if only those people who obey the Law are able to receive this that God has promised, there’s no value in our faith in God and there’s also no value in the promise of God, because nobody can obey the Law.” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
  • Kankanaey: “Because had-it-been-the-case that what God promised was given only to those who trusted in their obeying the law, there would then be no use for faith. Neither would what God promised have any value, because no one would-be-able-to-get/enjoy it.” (Source: Kankanaey Back Translation)
  • Tenango Otomi: “If it was said to us that it is necessary to do all that is said in the law in order to be given what God promised, then there would be no result from our faith. No matter how much God promises, it also would have no results because all people have sin.” (Source: Tenango Otomi Back Translation)
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments