Following are a number of back-translations of Luke 24:24:
- Noongar: “A few of our people went to the tomb and saw everything, the same way the women said but they did not see Jesus.'” (Source: Warda-Kwabba Luke-Ang)
- Uma: “From there, several of our companions went to the grave. When they arrived there, they saw it was definitely like those women said. But they did not see Yesus.'” (Source: Uma Back Translation)
- Yakan: “Then some of our companions went to the grave and they saw it as the women had said. But Isa they also did not see.'” (Source: Yakan Back Translation)
- Western Bukidnon Manobo: “And there were some other companions of ours who went to the tomb, and they saw exactly what the women had said, but they did not find the body of Jesus.'” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
- Kankanaey: “Others of our (excl.) companions also went to the cave and surprisingly all that the women said was true, but just the same they did not see Jesus.'” (Source: Kankanaey Back Translation)
- Tagbanwa: “And then some others of our companions went also to that grave of Jesus. Well like that indeed is what they discovered, but they didn’t see Jesus.'” (Source: Tagbanwa Back Translation)
