Following are a number of back-translations of Luke 14:21:
- Noongar: “The servant went back home and told his boss everything. The boss became very angry and told his servant, ‘Hurry! Go to the big roads and the little paths of this town and get many people, poor people and disabled and blind and lame.'” (Source: Warda-Kwabba Luke-Ang)
- Uma: “That servant returned going back to the owner of the feast bringing-back their words. No kidding the anger of the owner of the feast, he said to his servant: ‘Hurry going to the main-road and to the intersections in the town. Encourage to come the poor, the crippled, the blind and the lame.’ The servant did go to follow the command of the owner of the feast.” (Source: Uma Back Translation)
- Yakan: “Then the servant went home and told it to his master. His master was very angry when he heard that and he said to his servant, ‘Listen, go quickly to the roads and to all the trails here in this place and bring the poor people here and the deformed, the blind and the lame.'” (Source: Yakan Back Translation)
- Western Bukidnon Manobo: “And then the servant of the one who is giving the feast returned home, and he told his master all of these excuses the people he’d been sent to gave him. And then that master of his became very angry, and he said to his servant, ‘Go into the village, go up and down the streets and paths, and bring along with you the poor people, the crippled people, the lame and the blind.’ And then that servant went out.” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
- Kankanaey: “‘That being so, that-aforementioned servant then returned and reported everything to his master. Extreme was the anger of that master of his and he said to his servant, ‘All-right then, hurry to go to the street and market-place of the town to go invite the poor, cripples, blind and lame so they will come and join-in-eating.'” (Source: Kankanaey Back Translation)
- Tagbanwa: “Without anything further, that messenger returned who had been sent. That (preceeding) is what he told to his master. Well what else but he got angry. He said next to that messenger of his, ‘Go ahead, set out again. Go to the streets of this city and the ones you are to bring with you are the poor, those who have defects in their body, the blind and the lame.'” (Source: Tagbanwa Back Translation)
